Hip-Hop.Ru
Страница 2 из 2: 12

Hip-Hop.Ru (https://www.hip-hop.ru/forum/)
-   Текстовый Бойцовский Клуб (https://www.hip-hop.ru/forum/tekstovyi-boicovskii-klub-f139)
-   -   БК на рейтинг: Unreal_SR(0) vs. Smier MC(0) (https://www.hip-hop.ru/forum/bk-na-reiting-unreal_sr-0-vs-smier-mc-215862/)

Финон14нри 4 марта 2009 11:54

Ровные текста.
У Анреала четче образы и ритм (хотя, кое-где теряется), рифмы несложные.
У Смаера не везде улавливаю рифмы, текст расплывчив (мне показалось), ритм скачет (особенно строчка с фуфлом).
Голос за Анреала.

Viper 4 марта 2009 12:16

Цитата:

Цитата от Smier MC (Сообщение 1066293874)
он за 2 текста, так шо это считай низакого...

Вайпер, и что? это и было раскрыти е, я с рифмой перевел текст Эма - Луз Ю Селф, первый куплет, это фрагмент из его жизни... а ту цытату по-другому не переведешь, потому что она по-русск правильнее всего звучит правильно так, потому что если слово в слово переводить, выйдет хуйня, американцы по-другому базарят... по-этому я не считаю, что твой голос правельный... но, выбор за тобой..


Добавлено через 1 минуту
аа..... да, 1-1, мне показалось, что вайпер написал "за 2 текста".. и, кстати, без обид, Анриал.. но твой текст настолько квадратный.. что пипец и ваще чтобы честно было ставим оценки по 5/5/3

Ну считай как хочешь мне как то похуй меня позвал ты судить?Позвал я пришел отдал голос. Че то не нравиться не зови тогда вообще.

Костя Unreal 4 марта 2009 12:26

Смайер я не пытаюсь строить из себя что то большее чем я являюсь и скажу прямо - я не понимаю не понятие квадратности, ни шкалу оценок. я просто рифмовал. от сердца. так что если тебе или кому ещё не лень, то объясните мне данные понятия. вотЪ


Добавлено через 5 минут
Цитата:

Цитата от Финон14нри (Сообщение 1066293954)
Ровные текста.
У Анреала четче образы и ритм (хотя, кое-где теряется), рифмы несложные.
.

скажи где ритм теряется, просто самому сложно критиковать своё же творение(мне кажется так у многих). а за голос спс:)

Smier 4 марта 2009 13:59

Цитата:

Цитата от Unreal_SR (Сообщение 1066294147)
Смайер я не пытаюсь строить из себя что то большее чем я являюсь и скажу прямо - я не понимаю не понятие квадратности, ни шкалу оценок. я просто рифмовал. от сердца. так что если тебе или кому ещё не лень, то объясните мне данные понятия. вотЪ


мат-квадрат - это квадрат. руке-припев, знакомым-крови, хуячу-мяч - это созвучание, т.е. не квадрат.

Финон14нри 4 марта 2009 14:32

Если вы в разных странах и нет шансов на встречу.
Всё обрывается вмиг – сны не бесконечны…

Автотрасса за городом, очередь громких выстрелов
Длиная строчка

И ещё в первом куплете, резкий переход с одного ритма на другой несколько усложняет чтение.

Dake wo miteru 4 марта 2009 18:53

На кой чёрт мне перевод Эминема, да ещё не особо удачно зарифмованный? Тут БК между Анриалом ЭсЭр и Эмом?..

У Анриала сплошные квадраты (рифма на последние слоги), само раскрытие не слишком впечатляет пока что. Но ввиду отсутствия фантазии у оппонента, голос отдаю ему.

Вжик 4 марта 2009 19:25

текст эминема пиздат конечно , но на русском чо-то не то )))
у Анриал , скучно , все не осилил... но так как у анриал свой текст голос ему ...


пиииисс

Smier 4 марта 2009 19:51

это - пиздец....... это перевод, где я добирал рифмы, и даже кое-что изменил, сам вить переводил!!!!!!!!!!!!!!!! бля...................... лан, хуй с этим, рас вы все такое нешарище, не буду вам больше текста Эма переводить!!!!!!!!!!! :mad:

Вжик 4 марта 2009 23:05

Цитата:

Цитата от Smier MC (Сообщение 1066297712)
это - пиздец....... это перевод, где я добирал рифмы, и даже кое-что изменил, сам вить переводил!!!!!!!!!!!!!!!! бля...................... лан, хуй с этим, рас вы все такое нешарище, не буду вам больше текста Эма переводить!!!!!!!!!!! :mad:

переводи тупака ;)

Dake wo miteru 5 марта 2009 00:04

Цитата:

Цитата от Smier MC (Сообщение 1066297712)
это - пиздец....... это перевод, где я добирал рифмы, и даже кое-что изменил, сам вить переводил!!!!!!!!!!!!!!!! бля...................... лан, хуй с этим, рас вы все такое нешарище, не буду вам больше текста Эма переводить!!!!!!!!!!! :mad:

Тут соревнования в текстописании, а не в переводе. Текст у тебя чужой, написанный, собственно говоря, не тобой, да и с рифмами напряг довольно таки сильный.
А шарить мы в чём должны? В том, что пиздить, извините за выражение, текста чужие даже без упоминания о том, чей текст был взят - это круто и модно?

Костя Unreal 5 марта 2009 07:27

Народ всем спасибо:) Я конечно рад что победил, но и за критику спасибо большое, буду самосовершенствоваться, избегая "квадратов":) Смайеру тоже спасиб, как оппоненту. Для меня тут Happy End.
Пойду есть пельмени, в честь победы:) Изапью кипячёной водой:dovolen:

Viper 5 марта 2009 09:02

Цитата:

Цитата от Unreal_SR (Сообщение 1066300983)
Народ всем спасибо:) Я конечно рад что победил, но и за критику спасибо большое, буду самосовершенствоваться, избегая "квадратов":) Смайеру тоже спасиб, как оппоненту. Для меня тут Happy End.
Пойду есть пельмени, в честь победы:) Изапью кипячёной водой:dovolen:

да только это не победа, отдали голоса просто за тупую идею оппонента вот и все а так бы ты проебал.Братан


Часовой пояс GMT +3, время: 08:38.
Страница 2 из 2: 12

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.