![]() |
i got high - типа накурился? |
Nebolshaya corrctirovka - v breakdance telka kotoraya tancuet ne b-girl , a fly girl.... I eche neskolko slovechek niggerskix: SOSKA=> Bar-BQ BEZ BAZARA=> Absoufuckinlutely Y men7ya v univere v biblioteke celaya iceklopediya chernogo X-X slanga,kak nibud na dnyax vozmu i vipishu prikolov tut... |
UndegroUnd:):):) |
tramaliZe: b-girl говорят..а флай-гирл я слышал только как довольно старое, и значит просто модная/классная девка барбикью? кроме прямого назначения этого слова я его не слышал (может опять это какойто старый сленг) абсофакенлютли тоже скорее не черный слэнг... а просто прикольное выражене типа анфакенбеливабл |
Накурился - кроме I got high - stoned, fucked up, что там еще, Алекс, не вспомню что-то... Еще - blaze up не было? |
wasted... doped up blaze up это типа зажги, закури |
ну раз уж пошла такая пьянка, то объясните мне, что значит "don't give a fuck" ... да, а еще вы тут забыли мое любимое словечко "Hoe", которое обозначает девушку AleX'а :) ГЫ |
Don't give a fuck - "по хую". Now let's see if Al gives a fuck about some punk calling his girl a ho... |
Ты серьезно не знаешь что это значит? Хоу... ессс... значит ГРАБЛИ... ну и моя девушка |
Don't give a fuck - (Дословно) НЕ ЕБЁТ :) МИР! |
На самом деле я давно еще интересовался этим вопросом, года два назад, мне тогда объяснили, но я для гарантии спросил... мало ли. Спасибо. :) Я раньше эту фразу немного в другом ключе видел... Тут даже не может быть русского аналога... Самый близкий - "даю прикурить". |
Ладно, сленг обсудили, поро приступать к построению фраз в эбонике;) |
Алекс, во-во! Самое то! Чтобы поять добрую половину текстов надо эбониксом владеть :). I be right? :) МИР! |
that bitch be pagin' me on my two-way like on the regular, I done told that skank to leave me alone, but she just won't budge |
:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D МИР, БРАТ! |
Та сука, быть pagin ' меня на мой двухсторонний подобно на постоянном клиенте, я сделанный сказал, что skank, чтобы оставить меня один, но она только не будет сдвигать. Это я дословно перевел, :( , может кто по русский скажет:D :D :D |
Да, перевод сильный вышел. Ладно, I believe it goes a lil' somethin' like this: Эта сучка, в натуре, без остановки шлет мне сообщения (two-way - модная хуйня, дву-сторонний пейджер Моторола, в клипах у всех). Я говорил этой мочалке (слово Skank не встречал, так что, примерно), чтобы оставила меня в покое, но она никак не отстанет. |
Skank - я знаю два значения (примерных): шалава и конечно же, мой любимый дэнс. А, ещё прикольное слово вспомнил: DSL(сокр.) - рабочий рот. Впрочем не уверен, что это чисто рэперское. |
Rockafeller skank - Fatboy Slim. Fly gils - где-то я читал, что раньше так называли би-герлс. |
да раньше но не сейчас хаха прально перевели скэнк не просто шалава а противная вонючая шалава :) skank bitch, skank hoe |
Никак не пойму, почему 5-0 - полиция, а upstate - тюрьма (потому что на границе штата, что ли?). |
Dick - хуй? |
Евруй!:mad: |
Файв Оу, как я понимаю потомучто в калифорнии когда-то на трассах было много полиции на мустангах (с мотором 5.0) Апстэйт относиться только к штату Нью Йорк.. там деревня глухая то что севернее города Нью Йорк, и там распологаются тюрьмы... |
...с мотором 5.0) - объем движка что-ли? Мощно и бензин жрет... |
| Часовой пояс GMT +3, время: 11:17. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
vBulletin Optimisation provided by
vB Optimise (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.