![]() |
Цитата:
|
к слову. Louis-Ferdinand Céline - À Nœud Coulant. :horosho: Nœud Coulant - капающий конец. http://www.youtube.com/watch?v=BnABfwHSdfo |
Цитата:
Мужики, а Пруста и Виана читали? Что скажете? |
хуйня ваша тема, читайте джойса. |
Цитата:
|
Цитата:
дело неблагодарное. Если добился уважения у богатых, ты похож на холуя; если у бедняков -- смахиваешь на вора. Гонорар! Тоже мне словечко! У пациентов не хватает на жратву и кино, а тут я вытягиваю их гроши на гонорар! Да еще когда они чуть ли не загибаются. Неудобно. Вот и отпускаешь их так." " Гонорар!.. Пусть мои коллеги продолжают прибегать к такому красивому слову. Им-то не противно! Они находят его вполне естественным и само собой разумеющимся. Мне же было стыдно употреблять его, а как без него обойдешься? Знаю, объяснить можно все. Тем не менее тот, кто принимает сто су от бедняка или негодяя, сам изрядная дрянь. Именно с тех пор для меня стало несомненно, что я такая же дрянь, как любой другой. Я, разумеется, не кутил и не роскошествовал на эти пяти- и десятифранковики, нет. Львиную долю отбирал у меня домовладелец, но это все равно не извиняет меня. Хочется, конечно, чтобы извиняло, но не извиняет. А домовладелец -- форменное дерьмо. И все тут." впрочем, действительно, оставим. Добавлено через 1 минуту 13 секунд Цитата:
Добавлено через 3 минуты 38 секунд Цитата:
буковски к ним вроде постольку-поскольку, да и сам был, если на память не ебусь, против того, чтобы его к ним причисляли. |
вокруг Селина. одно из названий своей радиопередачи ("Школа Кадавров") граф Хортица позаимствовал у Селина - памфлет "L'ÉCOLE DES CADAVRES" (Школа трупов) - об заклад, что так оно и есть. |
Попсую с Перумовым и его Летописями разлома. По 30 минут перед сном и ночью смотрю цветные сны :dovolen: |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
|
листаю памфлеты Селина - для тех, кто учит французский - там целая кладезь злословия, отборнейшие ругательства, которые ещё и не в каждом словаре сыщешь :morj: |
Цитата:
Добавлено через 1 минуту 13 секунд Любить Буковски сейчас - это то же что любить Кровосток - признак хорошего вкуса |
я бы даже сказал, что лучше не читать Берроуза вообще, чем читать его в переводе |
джанки и пидор выглядят как АХУЕННЫЕ ШЕДЕВРЫ и на русском языке.. а вот дальше особенно голый завтрак распиаренный - действительно какая-то муть, я думал, у него в итоге просто крыша поехала, но вполне вероятен и замес с переводом. |
О переводах: ПАРФЮМЕР по-моему переведен замечательно просто, за что респекты миссис Венгеровой Вот кстати всью с ней о переводах небольшие: http://www.openspace.ru/article/843 http://www.russ.ru/Kniga-nedeli/Dazhe-esli-ty-genial-nyj...o-desyatoe |
насчет стихов. прочитала некрасова, маяковского, а затем пушкина. пушкина не дочитала, сломала мозг. :( Добавлено через 1 минуту 18 секунд посоветуйте чтонибудь околопушкинское, чтоб маэстро осилить . |
Цитата:
У Пушкина проза, кстатия, тоже лучше, на мой взгляд. Почитай кого-нибудь его периода, там поэты не слишком отличаются друг от друга Серебряный век рулит, кароч. Вот мои любимые Маяковский Маяка всего читал. Стихи все почти нравятся, если не содержанием, так формой Поэмы его правда не оч. Ни "Облако в штанах" , никакие Проза тож ничо так, хоть и немного Есенин :kiss::inlove::inlove: Поэзия вся нравится, особенно цикл для Августы Миклашевской, "Исповедь хулигана" вроде. "Москва кабацкая" тоже отличный цикл. Имажинисткий период отличный тоже. Поэмы обожаю. "Анна Снегина", "Чёрный человек" Проза тоже отличная, советую)) |
Есенин, хм ;) |
хотел недавно почитать книгу "расёмон", про которую говорилось в фильме "Пес-призрак", а приложение для андроида мне хуй знает что скачало, "Расемон - ворота смерти", да еще и как оказалось, автор - баба. но в принципе неплохая интересная книга, хотя слог очень скудный (может, просто перевод слабый). |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
рид джойс энд риджойс :horosho: |
Цитата:
после твоего описания загрузил себе и прочел шальные деньги - на высоте просто всё как расписал прям триД :horosho: Показать скрытый текст
тольк момент потерял почему Юве моча в голову ударила савсем на деньги сучился готов был всех продать еслиб в руках себя держал то все на мази былоб
Йенса Лапидуса там вообще собираются переводить дальше?! |
Крис Фритт – Мозг и душа: просто и занятно о работе мозга на подходе аналогичное чтиво от Дика Свааба - Мы – это наш мозг кто не читал рассказы Андрея Геласимова, по-прежнему рекомендую. |
Цитата:
|
| Часовой пояс GMT +3, время: 18:36. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
vBulletin Optimisation provided by
vB Optimise (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.