Показать сообщение отдельно
CSC
...
Сообщения: 8,142
Регистрация: 30.08.2006
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 29 декабря 2007, 14:44
  #526 (ПС)
-Цитата от i-LL Посмотреть сообщение


ну концовка и особенно последняя строка -звучат стрёмно немного.
Как-будто Шекспира на русский перевели.
Что-нибудь попроще и звучнее надо было, ну или к примеру звучно и многозначительно как у Новиел.
ммм... у мну в последних 6 строках нет ни одного образа, куда уж проще?

а про звучнее согласен

offline
Ответить с цитированием