Показать сообщение отдельно
МАТЬ
Banned
Сообщения: 93
Регистрация: 07.08.2008
Откуда: в ваших сердцах
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 7 августа 2008, 19:07
Домашняя страница
  #9 (ПС)
в некоторых местах вроде и неплохо... но в целом - обрывисто и требует доработки.
есть весьма непонятные места.
я всегда против того, чтобы использовать красивые сравнения либо читсо для рифмы, либо не зная смысл и значение тех или иных слов.
Вот некоторые выдержки, которые бросились в глаза:

-
Давай поселим в сердце любовь размером с песету
песета - так называлась монета. Дословно - с испанского "маленький кусочек".
Понимаете, что вы сделали этим сравнением в своём стихе? Вы сказали: "давай поселим в сердце мааалёхонькую любовь")

-
поставив цензором листки магнезии
вы, наверное, не отдаёте себе отчёт в том, что такое магнезия...
магнезия - это оксид (или соль) магния. А не цветок)))))

в общем, будьте внимательны. чувства - это хорошо. Но выражаться нужно корректней. Тогда вас поймут!

offline
Ответить с цитированием