- ну почему же перевод!? это как раз в тему!
потому что ни слова ни по одному из пунктов в твоем ответе.
- Станковая живопись примерно так же отличается от дизайна, как исследование бозона Хиггса от составления коктейля в ресторане. Т.е., почти ничего общего.
речь шла о чувстве композиции.
- Если считаешь обратное, то давай поконкретнее поговорим про типографику. Надеюсь, с работами Эмиля Рудера знакома?
у Эмиля Рудера написано, что позволительно пренебрегать синтаксисом на журнальных обложках?
мои указания просто не могут быть продиктованы НЕЛИЧНЫМ мнением))
просто я вижу что вот крутая обложка, а в твоем посте некрутая.