-Цитата от paperbackthird
-Цитата от двавилл
Небесные люди
Посмотреть бы аватар с гоблинским переводом
Средний фильм
Героизм , блять

дубляж наш - шлаковный, много подпортил
статейку читал одну на бложеке на каком-то
ща попытаюсь найти тебе
Давай
-Цитата от LapTop
-Цитата от двавилл
Небесные люди
Посмотреть бы аватар с гоблинским переводом
Средний фильм
Гоблин переводит те фильмы, в которых мат играет смысловую нагрузку, которую не могут передать официальные перевдчики из-за цензуры.
А я вот ни с чем аватар не сравниваю, ибо повторяется история с темным рыцарем. Понравилось - ты любитель попсы, не понравилось - ниибацо знаток и никак наоборот.
Да и вообще расстановка фильмов на одной прямой не имеет смысла. Что лучше - даунтемпо или бибоп? Есть фильмы которые просто нельзя сравнивать.
Что то я распизделся

Ну хуй его знает , я бы тут заменил бы многое на маты

" Ты пидорас нас предал , иди на хуй и не возвращайся " что-то вроде этого
У меня аватар чем-то с 9 ротой ассоциируется

Хотя общего очень мало

Хз , мб я ебанутый , раз такое сравнение
