-Цитата от TraX aka BrunoBanani
По мне так анимэ вообще чушь полная. Старый добрый Союзмультфильм куда моднее, чем эти японские мультики.
Хуй знает, может я чего то не понимаю.

В том то и дело что не понимаете.(У большинства на этот счет как и у вас, обычный стереотипный взгляд на Аниме) Вы к примеру смотрели "
Приключение пингвиненка Лоло" вам ведь оно наверняка понравилось?! А ведь это совместный проект СССР "Союзмультфильм" и Японской анимационной студии(хз, на этот счет), и замечу, что это всё же 100% Аниме...
Называй хоть "Мультфильм" или "Аниме", всё равно это будет анимационное рисованное кино. Теже советские "Мультфильмы" в Японии называют "Аниме" и ни как иначе. У нас же японское аниме фактически также принято называть мультфильмами. У Японцев на это другой подход и на всё своё название, кино и тв сериалы они называет также по другому не "Сериал" или "Кино", а "Дорама"...
Только вот Японцы к анимации подошли более серьезно, они не стали анимацию производить только для определенного возрастного круга зрителей не стали ограничивать и ставить в рамки, они ушли на ступень выше, на другой уровень.
То-есть к делу анимации они отнеслись также, как и к киноискусству, имеются те-же жанровые направления, что и в кино (комедия, боевик, триллер, драма, ужасы, романтика, сказка, фантастика, эротика итд) но стоит заметить, что у японцев, классификация жанров в мультипликации более расширенная чем в кино, из-за особенностей и возможностей в гибкости исполнения мультипликации.
То-есть, кроме того, что существуют направления, для детей и для взрослых, аниме они расширили и на другие уровни, добавили и такое понятие, как для 'дЭвАчек' и для 'мАлчЕкАв', итд итп - (дабы не ошибиться на эту тему, тут я не буду уточнять...)
В общем из-за этой разницы, японскую анимацию всё-же стало корректние называть, не просто "Мультфильмами" как таковыми, а именно "Аниме" - ("Японские мультфильмы")...