-Цитата от ДиС Трой
я не знаю с чем это связано ,поведай
маркетинговый ход.. сидит человекек или даже группа людей, кто обмозговывают, как бы лучше фильм "продать", сколько нужно на рекламу, кого из звёзд привлечь к дубляжу и,в том числе, какое бы название привлекло на фильм больше народу..
иногда в названиях иностранных фильмов присутствуют имена собственные, аббревиатуры, идиомы, которые не особо понятны в нашей ментальности, иногда просто непереводимая игра слов, которую проще заменить на что-то более благозвучное, чем пытаться перевести.. иногда, если перевести дословно, название будет навевать неправильные ассоциации и/или даже будет соответствовать уже существующему названию чего-либо и так далее..