Показать сообщение отдельно
L'y0
посетитель
Аватар для L'y0
Сообщения: 82
Регистрация: 08.09.2017
Откуда: ЗЕМЛЯ
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 3 января 2018, 19:22
  #1670 (ПС)
Siewca. [Сеятель.]

Chyba nie byłem nigdy za dobry dla siebie, [Наверное я никогда не был для себя слишком добр,]
Tyle razy wymierzałem sobie cios. [Столько раз наносил себе удар.]
Każdy ranek jak zawody w K1 [Каждое утро как соревнования K1]
I tylko zadający rany to pros. [И только наносящий раны это профессионал.]
Bardzo długo do mnie szło zrozumienie, [Очень долго ко мне шло понимание,]
A potem parę razy je mijałem o włos, [А потом несколко раз мы с ним расходились мимо,]
Aż pewnego dnia wreszcie pierwszy element [Пока однажды первый элемент]
Trafił na swoje miejsce i zbudził to coś - świadomość. [Не попал на своё место и не разбудил этого - сознательности.]
Nie jesteśmy tylko zbitką tkanek. [Мы не только комок тканей.]
Zobacz sam, jak to wszystko zgrane. [Посмотри сам, как всё между собой взаимодействует.]
Czasem brak perspektywy nam, [Иногда у нас нет перспективы,]
Ale na bank to nie tylko przypadek. [Но это точно не случайность.]
Głęboko w sobie zakopaną mamy tę prawdę o sobie samych, [Эта правда о нас зарыта в нас глубоко,]
Zapomnianą aż tak, że nie dowierzamy, [Забыта настолько, что мы не можем поверить,]
Kiedy jawi się nam przed oczami. [Когда она появляется перед глазами.]
Więc każdego dnia wolimy stawiać na materializm [Поэтому мы каждый день делаем ставку на материальность]
I gonimy latami tak za zmianami [И годами ищем изменений]
Przekonani, że znajdziemy siebie gdzieś za zakrętem, [Думая, что найдём себя где-то за поворотом,]
A wystarczy parę chwil sobie dać, [А ведь нам достаточно нескольких минут,]
Żeby zdać sobie sprawę z tego, co w nas niezmienne. [Чтобы понять, что в нас постоянно.]
Jakiś element nas, gdy wrastamy w materię, [Какой-то элемент, когда мы врастаем в материю,]
Budzi w nas gniew, [Рождает в нас гнев,]
Bo podświadomie każdy z nas wie, że jesteśmy jak wiatr, [Потому что мы осознаём, что мы как ветер,]
Który wieje gdzieś wysoko ponad koronami drzew. [Который веет над верхушками деревьев.]
Tyle rzeczy w nas pompuje zwątpienie tak głośno, [Столько вещей в нас качает сомнение так громко,]
A krew pompuje tlen tak cicho. [А кровь качает кислород так тихо,]
Że ciężko nam uwierzyć w to, [Что нам тяжело поверить в то,]
Że największy skarb dostajemy za friko. [Что самое ценное сокровище мы получаем бесплатно.]
Może zrozumiesz to wszystko już dziś, [Может Ты поймёшь это уже сегодня,]
Może jutro i może przyjdzie to z trudem, [Может завтра и может это прийдет с трудом,]
Ale gdy już odkryjesz swą naturę, [Но когда Ты раскроешь свою натуру,]
Pisz mail, zbij mi pięć, mówiąc: “Jestem cudem!”. [Напиши письмо, дай мне пять, говоря: "Я чудо!".]

(Ref.)
Jestem siewcą! [Я сеятель!]
Dobrzy ludzie ze mną dobre ziarno idą siać. [Хорошие люди идут со мной сеять зерно.]
Rzucamy je w ciemność, [Кидаем его в темноту,]
Mając pewność, komuś może światło dać. [Будучи уверенными в том, что оно может кому-то дать свет.]
Każdy z Was jest siewcą! [Вы все сеятели!]
Dobrzy ludzie zewsząd dobre ziarno idą siać. [Добрые люди отовсюду идут сеять зерно,]
Rzucają je w ciemność, [Кидают его в темноту,]
Mając pewność, komuś może światło dać. [Будучи уверенными в том, что оно может кому-то дать свет.]
Każdy z Nas! [Каждый из нас!]

Szukamy siebie zawsze nie tam, gdzie trzeba: [Мы всегда ищем себя не там, где нужно:]
Przeszłość, przyszłość, [Прошлое, будущее,]
A ucieka nam piękno... czego? [А от нас ускользает красота... чего?]
Teraz trzeba to zmienić szybko. [Теперь это надо быстро изменить.]
Nie raz dajemy się dobijać opiniom, [Мы не раз даём себя добивать мнениями,]
Bierzemy je za rzeczywistość naszą, [Берем их за нашу реальность,]
Bo nie wiemy, że je można ominąć [Потому что не знаем, что их можно избегать]
I żyjemy tak we wszystko włażąc. [И так живём, влезая во всё.]
Samoocena upaprana od stóp do głów [Самооценка испачканая с ног до головы]
Stoi przywiązana do cudzych słów. [Стоит привязанная к чужим словам.]
Ile może to trwać, po grób? [Сколько это может длиться, до гроба?]
Ile lat snuć się można jak trup? [Сколько лет можно слоняться как труп?]
Każdy z nas jest własnym guru, [Каждый из нас для себя гуру,]
Sami przysparzamy sobie masę bólu. [Сами себе причиняем много боли.]
Czas otworzyć tę bramę na środku muru [Настало время открыть эти ворота посреди стены]
I obudzić to światło w duchu. [И разбудить этот свет в душе.]
Bez miłości i szacunku do siebie [Без любви и уважения к себе]
Zostaniemy ofiarami, które szykują pętle. [Мы будем жертвами, которые готовят петлю.]
Na co? Na samych siebie, [Зачем? Для себя,]
Ale wierzę, że drzwi dobrych dni nigdy nie są zamknięte. [Но я верю, что двери добрых дней никогда не закрыты.]
Dla korporacji zaślepionych zyskami [Для корпораций, ослепленных прибылью]
Jesteśmy statystykami, a traktujemy jak święte, [Мы статистика, а считаем святым,]
To co rzucają nam zamiast o siebie dbać [То что они кидают нам, вместо того, чтобы о себе заботиться]
I nie łapać się na każdą przynętę. [И не ловиться на каждую приманку.]
Nie przyszedłem tu, by prawić morały, [Я не пришел сюда, чтобы морализировать,]
Lecz podzielić się tym, co może, może coś zmienić. [А для того, чтобы поделиться тем, что может что-то поменять.]
Serce nie pozwala mi zostawić tego, [Сердце не разрешает мне оставить того,]
Co widziałem w setkach źrenic. [Что я видел в сотнях зрачков.]
Już czas nauczyć się wypatrywać tęczy, gdy pada, [Пора научиться замечать радугу, когда идет дождь,]
Zwłaszcza, kiedy pada w nas, [Особенно, когда он идёт внутри нас,]
A gdy zmrok zapada, mrokowi nie dawać szans [А когда наступят сумерки, темноте не давать шансов]
I kierować się ku światłu gwiazd. [И стремиться в сторону света звёзд.]

https://www.youtube.com/watch?v=Pu9A5PFQHno


Последний раз редактировалось L'y0, 3 января 2018 в 20:10.
offline
Ответить с цитированием