Показать сообщение отдельно
and dee
FUNKTASMAGORIA
Аватар для and dee
Сообщения: 13,336
Регистрация: 30.10.2003
Откуда: УССР, Жданов, жилмассив Западный, 22 ЖМР
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 3 марта 2005, 01:46
  #401 (ПС)
-
или бля есть у него ешё такая тема - фильмы с матом переводить - понятно что на русский английский мат адекватно не переведётся, но лучше бы этот задрот не брался за мат по-моему вообще (говорил бы "чёрт" итд), он матерится как потёртая блядь какая-то с физтеха, тут по-моему налицо ебучий институтский юморок зачмырённого лошка в свитере, и кривляния актёра погорелого театра.
Я вот только один фильм видел, где у него нормальный матерный перевод - это карты, деньги и два ствола. Но это только потому что такой фильм просто приятно смотреть с матами. Или блядь, тебе будет приятней с цензурой смотреть, когда уже настоящие бляди картавые и сучье с каре переводят все слова литературным текстом и без запинок. Уж лучше тогда смотреть классических гундосов с прищепкой в носу

offline