Всем привет,
Меня зовут Леонид, в данный момент занимаюсь локализацией РС версии игры Marc Ecko's Getting Up (издатель - Акелла).
Игра изобилует спец. терминами, которые, конечно же, хотелось бы перевести с помощью устоявшихся русских вариантов.
В связи с чем, прошу "отцов" оказать посильную, но КВАЛИФИЦИРОВАННУЮ помощь в указанном вопросе
Место в титрах (credits) и пара лицензионных дисков в подарок гарантированы ))
Для начала хотелось бы увидеть некую положительную реакцию. При наличии таковой будет выложен совсем короткий (десяток-другой) список "проблемных" терминов.
Заранее спасибо!