-Цитата от I.Sth
прав. но, я бы ещё сказала, если он вполне доступен. согласись, печально, если темнота собственная будет искажать смысл "чего угодно в оригинале"? да, Шекспир в переводе есть Шекспир в переводе.. но лишь для тех, кто не может себе позволить роскоши "употребить" это в подлиннике и оценить всю суть.
шекспир не самый удачный пример, как и русский реп наверное, но в принципе согласен с вышесказанным.