Варркану где-то бог послал кусочек хуя;
На ель Варркан взгромоздясь,
Позавтракать было совсем уж собралась,
Да призадумалась, а хуй во рту держала.
На ту беду Пейстолет близехонько бежала;
Вдруг хуйный дух Пейстолета остановил:
Пейстолет видит хуй, Пейстолета хуй пленил.
Плутовка к дереву на цыпочках подходит;
Вертит хвостом, с Варркана глаз не сводит
И говорит так сладко, чуть дыша:
"Голубушка, как хороша!
Ну что за шейка, что за глазки!
Рассказывать, так, право, сказки!
Какие перушки! какой носок!(Ну сразу ясно, что Варркан то петушок)
И, верно, ангельский быть должен голосок!
Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица,
При красоте такой и петь ты мастерица,-
Ведь ты б у нас была царь-птица!"
Варрканина с похвал вскружилась голова,
От радости в зобу дыханье сперло,-
И на приветливы Пейстолетины слова
Варркан каркнула во все петушье горло:
Хуй выпал - с ним была Пейстолет такова.
Мораль сей сказки такова: Варркана даже Пейстолет наебать хочет
Думаю, Крылов, был бы согласен с такой интерпритацией его сказки