-Цитата от Alai Oli Гюго "отверженные" , "собор Парижской Богоматери", "Мария Тюдор", Ремарк "три товарища", "жизнь взаймы", "на западном фронте без перемен", Теккерей "ярмарка тщеславия", Харпер Ли "убить пересмешника", Митчел "Унесенные ветром", Сэлинджер "над пропастью во ржи", Набоков "другие берега", "лолита", и многие многие многие
Недостаток всех этих шикарных произведений в том, что это переводы. Расширять словарный запас лучше на авторах, язык которых для тебя родной.
Сэлинджер в оригинале очень крут
А еще, как глобальную веху в мировой литературе, я всегда советую "шум и ярость" Фолкнера.