-Цитата от Sir G -Цитата от BOOGAGASHEN'KA -Цитата от Sir G
нет такого слова в украинском языке.
есть слово зараз, в крайнем случае нараз.
Всміхнувся [Леон] силуваним сміхом, не знаючи
наразі, на яку відповідь здобутися (Іван Франко, V, 1951, 330); —
Наразі пані мусить ще якийсь час відпочивати, — мовив він, запинаючись (Ярослав Галан, Гори.., 1956, 19); —
Наразі піду до міста (Семен Журахович, Бук. повість, 1959, 70)
в советском украино-русском словаре этого слова нет и никогда не было.
это наречие - западенская хуета не имеющая к литературному украинскому языку никакого отношения, впрочем как и вся остальная хуета типа а
втивок, мап, тарэль, вышив,милициянтив, продавчынь, студэив, прэмьерок и т.д.
ушербы, блеать.
а!
и ещё: ну-ка ответь чем литературное слово
зараз отличается от твоего
нарази?
спасибо!
зараз- сейчас, наразі- вже( на даний момент) уйбок ты тупой, это совершенно разные слова
Пример для тебя уйбок: тебе говорят: "сиржой иди подрочи" , ты ж не скажешь "наразі" а скажешь :" зараз"