Пародия на стих
L'Étranger - Вечность
Жизнь есть необратимый путь из пункта А в пункт Б.
Ты огибаешь точки бифуркации, но смерть не обогнуть тебе.
Гремел ты грозно, устрашал всех, но в конце пути утих.
Ты обошёл всех нас, но Старушенцию с косой тебе не обойти.
Не выкрутишься перед Ней ты, что для Боженьки не вести.
И будешь сам лежать, подобно брошенной невесте,
Которую затрахал вусмерть наглый гопник Иегова!
Он за́дал правила игры, Он доминирует над гоем и негоем!
Так где же зачморённые тобой омежки? Съеденная рыба?
Нет, не лосось, а те, кто вместо покера пошли бы лучше грузчиком на рынок.
Где доллары твои, забористая наркота и трахнутые тянки?
Лежат недалеко, воняя тухлою портянкой.
Как жалко...
Мнил лишка о себе, в итоге стал таким же лишним.
Всего лишился – хуй с ним, закопали лишь бы!
Единомышленник тебя не спас. Единомышленник? Ну, в смысле Ницше.
А его не спасли свои книжки.
Лежит теперь... Богом унижен...
Примечания
Точки бифуркации – точки на жизненном пути человека, в которых равнодействующая всех сил жизненного опыта равна нулю, и в которых опыт никоим образом не искажает волю человека при принятии решения; очень хорошая штука, добавлю от себя, ибо наделяет детерменизм наряду с верифицируемостью, также и фальсифицируемостью, а следовательно, научным статусом
Под рыбой (фиш) в данном случае имеются в виду слабые игроки в покер, стабильно в нём проигрывающие и которым профессиональные игроки всегда рады по понятной причине; сленговое название