ты наверное из охуительных снобов будешь, которые считают что английский язык лучше русского, и невозможно всех немыслимых тонкостей этого божественного языка выразить на наречии некультурных варваров (типа ребят из 19-го века которые только по-французски пиздели)
ну и цитата из тупака соответсвенно в тему.
любой перевод можно сделать не только не хуже. но и гораздо лучше оригинала. если подойти к этому с умом (а не когда долбоёбы какие-то берутся). примеров этого в литературе например масса, когда переводчики сами были талантливей гораздо тех, кого они переводили, и в результате из хуйни получалась нормальная книга