Показать сообщение отдельно
babangida
MASTER KAPUSHON
Аватар для babangida
Сообщения: 17,636
Регистрация: 24.04.2003
Откуда: ZEMELNAYA PROJECTS
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 15 мая 2005, 01:20
Домашняя страница ВКонтакте
  #40 (ПС)
-
Цитата от Oposter :


P.S. Кстати, бабангида, вот тебе пример из того-же Криминального Чтива:
Когда Миа рассказывает Винсенту "бородатый" анекдот, то переводчику никак там не выкрутится, т.к. анекдот примерно заключается в следующем - идет папа-томат, мама-томат, и сын-томат. Сынок убегает вперед, папа бросается за ним. Догнав его, он со всей силой бьет сына по груди и кричит - CATCH UP!!! И как, спрашивается, переводчику объяснить зрителю, не потеряв смысла, что Catch up (ketchup) можно истолковать и как "догнал", и как "кетчуп"?
другой анекдот рассказать, похожий по смыслу
но я бы вообще не стал париться, т.к. криминальное чтиво хуйня

offline
Ответить с цитированием