Hip-Hop.Ru
Страница 4 из 15: 123456789101114 Последняя »

Hip-Hop.Ru (https://www.hip-hop.ru/forum/)
-   Разговоры (https://www.hip-hop.ru/forum/razgovory-f6)
-   -   Hip-hop сленг (https://www.hip-hop.ru/forum/hip-hop-sleng-6/)

Blazin' 22 июля 2002 21:49

2 Смокер:

chuvak a ty dge immenno nahodishsya?

бОрДаЧкА 25 июля 2002 20:43

my neck my back lick my pussy and my crack
suckmymothafuckin dick till I cum
ххаххаха

бОрДаЧкА 25 июля 2002 20:44

о кстати я никогда не втыкала в слово ''пиздато ''
что оно озночает

razorsharp 26 июля 2002 01:06

2 бордачка - пиздато типа охуенно хотя хз:D
а вот кто бы меня просветил?
что значат
dolo
plo
and who is the mothafuckin Rodney King?

razorsharp 27 июля 2002 00:28

ааааааа
ну помогитеееееее!!!!!!!!!!:eek: :confused:
:cool:

Sneg 27 июля 2002 02:54

Интересно , что означает B.I. ? У GangStarr есть тема |B.I. vs Friendship| ; Raekwon в |Ice Cream| читает |Take care of B.I. shit|. Загадочная , разноплановая аббревиатура. :)

Blazin' 29 июля 2002 22:18

Rodney king eto izvsetnii promouter v bokse...

TaGG 29 июля 2002 22:50

А это разве не тот чёрный, которого мусора отхуярили перед камерами, когда остановили за что-то (помоему превышение скорости), попутно обсирая его кожу? Потом эту съёмку увидела вся Америка. Столько криков по этому поводу было... Если это не тот, то как звали того??? :confused:

Uncle AleX 30 июля 2002 00:08

не путайте Родни Кинга и Дон Кинга... еще приплетете Мартина Лютера Кинга :)

TaGG 30 июля 2002 00:18

Ну, если перепутал, извиняйте... :rolleyes: Ну Мартина Лютера с ними не перепутаешь точно...

Blazin' 30 июля 2002 21:17

2 ALеx: нaсчoт Laced: в Laced Weed и My Crew Is Laced with Ice.... слoвo laced имеет oднo и тoже знaчение, e.i. ПOКРЫТO

P.S. a naschot Kingov ty prav....

Smart 31 июля 2002 02:04

:D приколоно!!!:D

KeF 1 августа 2002 18:40

веселый тут базар нах

b@t 4 августа 2002 18:04

типа да

Ch4 9 августа 2002 16:39

щ

Смокер 10 августа 2002 20:02

blazin До 13ого числа я нахожусь в Мичигане а потом уежаю в Вирджинию =)

4iП. 13 августа 2002 08:36

Бухалово + пьянка = Буханка:D:D:D

BootyChick 1 сентября 2002 08:53

o russkom slenge a vernee ob ego znachenee nechego ne znay.U menia russkie slang zakanchivaetsia na slovax "klevo" i "zashibis".ob angliskom slange mnogo chego mogy rasskazat .esli est voprosi o znachenie kakogo nibut slova ili vorajenia na angliskom pishite :)) otvechu:)).
vsem klevogo vechira:)) u menia vse zashibis
just kidden...
Girl with big ass booty from NEw York.
one love ya all

xrrg 1 сентября 2002 23:22

я тут поглядел на текст Eminem "The way I am" и увидел след строку: ... to deal with these cocky caucasians who think I'm some wigger who just tries to be black cause I talk... он че типа лиц кавказской нац-ти не любит ;-)

P-G 2 сентября 2002 23:24

хе хе ... не кавказцев он не любит... caucaisain это.... короче белый чел

xrrg 3 сентября 2002 00:48

Eminem он вааще фишку не рубит.... ;)
А кто-нить может сказать про че песня Fugees "Boof Baf" а то я даже примерно не понял смысла :( ни названия, ни хрена.

D. Yakushkin 6 сентября 2002 14:23

Caucasian, насколько помню, - христианский термин, обозначающий белую расу. Корни слова, действительно, на Кавказе; там причал Ной после потопа.

PJ 8 сентября 2002 07:32

Что значит Womd?
1. анат. матка
2. библ. чрево, утроба (матери)
3. поэт.
1) мрак, тьма
through the womb of night — сквозь непроглядный мрак ночи
it still lies in the womb of time — будущее ещё покрыто мраком неизвестности
2) колыбель, истоки


А в слэнге оно значение не меняет?

PJ 8 сентября 2002 07:33

omen???
1. 1) знак, предзнаменование
2) примета
2. тк. sing предчувствие, предвестие (обыкн. чего-л. дурного)

Вопрос тотже...

PJ 8 сентября 2002 07:37

Jerkin'???
Джажакисс имеет такую песенку под названием: Jay Jerkin' так вот слово означает сами неповерите:

1. jerk1 I n
1. резкое движение, рывок, толчок
2. 1) судорожное подёргивание, вздрагивание
2) физиол. рефлекс
3. спорт.
1) толчок
2) рывок ...

2. jerk1 II v
1. резко дёргать, толкать, поворачивать, швырять
2. двигаться резкими толчками (тж. jerk along)
3. дёргаться, подёргиваться
4. говорить отрывисто или прерывисто
5. разг. работать в киоске с газированной водой, мороженым, бутербродами и т. п.


3. jerk2 I n
вяленое мясо, особ. вяленая говядина


4. jerk2 II v
вялить мясо (особ. говядину), нарезанное длинными тонкими кусками


5. jerk off phr v амер. сл.
1. тратить время попусту
2. вносить путаницу, неразбериху
3. груб. онанировать :)

6. jerk-off n амер. сл.
1. бездельник, лодырь
2. путаник, бестолочь
3. груб. онанист


7. jerk out phr v
1. выдёргивать
2. говорить отрывисто


8. knee-jerk I n мед.
коленный рефлекс


9. knee-jerk II a
1. физиол. относящийся к коленному рефлексу
2. непроизвольный
3. 1) предвидимый, само собой разумеющийся
2) реагирующий автоматически и всегда одинаково; неизменный, обычный


10. soda jerk
сатураторщик; продавец в киоске с газированной водой, бутербродами и т. п.

Полностью...

D. Yakushkin 8 сентября 2002 21:04

Это из какого словаря, позвольте полюбопытствовать?

Randy M. 11 сентября 2002 17:48

to jerk off это настолько древнее классическое выражение, что оно по идее уже должно быть в любом нормальном словаре :)

D. Yakushkin 18 сентября 2002 02:28

Вопрос был задан не из ехидства, а из профссионального интереса. В ЛЮБОМ НОРМАЛЬНОМ словаре словосочетания этого быть не должно. Должно оно быть в любом нормальном словаре сленга.

PJ 22 сентября 2002 07:13

Ну и в итоге? На чём мы остановились? Никто нихуя ничего так и не развенчал и не подтвердил, а перевод слова был из он-лайн словаря на www.rambler.ru/dict

4iП. 22 сентября 2002 08:59

false off the ring недавно услышал... Переводится распространять сплетни:)

yardie gal 22 сентября 2002 16:45

Из песни Foxt Brown “run Dem”, если кто-нибудь знает Jamaican creole (potois)
Ya a big battyman, ya love look man bottom
Pussy watchman, you a trace gyal pattern

SupaFlyFonkyGirl 15 октября 2002 21:30

какая гадость

yardie gal 15 октября 2002 21:32

A po moemy prikolno

SupaFlyFonkyGirl 15 октября 2002 21:37

пффффф

yardie gal 15 октября 2002 21:38

bivaet gorazdo hyzhe

Flavour 17 октября 2002 06:55

2 technique:
rulit eto ot "to rule" - prawit.
yesli schtoto rulit, to ono lutsche tschem drugoye, ono samoye ofigennoye.
2 D. Yakuschin:
shaolin ETO STATEN ISLAND!!! tz tz tz
to front - nayeschat na kogoto
doo rag - eto kak bandan, golownoy ubor, usche s zawyazatschkami.
2 jayem:
Hoe eto schlyucha
2 alex:
babymomma eto prosto tyolka
bounce - prigat
(ti schiwyosch w ami? tscho tam u tebya za tatschka i skoko u was benzin stoit?)
2 helga:
zayebal, fly girl eto prosto ofigennaya dewka!
"fly" moschno ko wsem otnosit, kak w pesenke Offspring:
"and all girls say i'm pretty fly - for a white guy!"

peace y'all!

Flavour 17 октября 2002 07:17

karuseli - draki, priklyutscheniya ( s drakoy)
pyatka - trawa/gaschisch
kosyak - joint

@ Смокер: "dreck" - eto po nemezki GRYAZ

@бОрДаЧкА: pizdato eto ofigenno


@ alex:
schto znatschit w treke jay -z
1. "parking lot pimping" - parking lot eto kak bi mesto stoyanki... to yest zeplyat bab na stoyanke?
2. "big pimpin" - yebat/zeplyat bab na bolschuyu nogu/ w krupnom stile?

i F.U.B.A.R. eto sche znatschit fucked up beyond recognition, a kak eto po russki??

"redman" eto tschlen, da?
i "method man" eto kak bi "lekar" ili yescho schtoto znatschit?

peace y'all!

Uncle AleX 19 октября 2002 11:48

to bounce - как я уже говорил также значит слиться, уйти... "i'ma bounce up outta here"

babymomma - это именно мать твоего ребенка а не просто телка, поверь мне :) происходит от my baby's momma

pimpin' - в данном случае тоже самое что livin' large ну и вообше понтоваться, снимать телок. parking lot pimpin' когда ты ездишь по паркингу перед какимто заведением медленно, показываешь свою тачку.

FUBAR это скорее армейский термин... как ты уже сказал.. на русский это переводиться наверное как полностью разьебаный до неузнаваемости

редмэн это не член на скока я знаю... просто редмэн, не знаю по каким причинам. method man я тут не уверен, но meth это какойто наркотик, и еще какоето значение черное есть.. хуй знает :)

Машина у меня Mustang GT. Бензин тут стоит гдето $1.5 за галлон (4 литра)

Flavour 20 октября 2002 06:52

@ alex - moschet ti ne smoschesch obyasnit, ya eto dawno chotel usche uznat - schto znatschit HOVA?
jay z eto postoyanno bazarit.
nu ti ponyal schto ya imeyu w widu
peace

Uncle AleX 21 октября 2002 08:12

jehowa - это имя бога отца

Flavour 21 октября 2002 15:05

tak jay-z schto naziwayert sebya postoyanno bogom?
wo wsech pewsnyach?
eto totschno? potomu schto wo wsech pesnyach tschuwak upominayet.
yo
ti w usa s rusakami ili s amerikanzami zawisayesch?

wot sleduyuscheye:

jigga - eto tschuwak u kotorogo tyolok mnogo, da?
gotti - gangster boss?

Uncle AleX 21 октября 2002 19:52

Jigga это просто опять как он (джей зи) себя зовет... я точно не знаю. HOVA может там есть еще какаято расшифровка.. он сказал чето типа I'm not saying I'm God, but I work God-damn hard :)

Gotti - это фамилия Джона Готти, бывшего дона семьи Гамбино.

зависаю я с разными людьми из разных стран :)

xrrg 26 октября 2002 01:11

Как перевести jockin: you're girl is jockin me; tease.
MLK это район в LA? А что значит P.A.C.?

Flavour 26 октября 2002 01:50

jerking znatschit drotschit

a jocking a dick eto yebaTSYA s kem to - smotri eto usok iz dr dre's chronic 2001
track: Xxplosive

nate dogg:

While we - still makin gangsta hits
You'll be - still jockin gangsta dicks
Damn girl you think you slick
Somebody better get this biiitch, this biiiitch


ostalniye neznayu...


peace y'all

SubZero 27 октября 2002 16:31

А что значит ruckus? Часто встречается bring the ruckus.

xrrg 1 ноября 2002 00:59

у Нэйт Догга в Because i got a girl увидел такую строку
Meet me at the deli thats if you're weeded
че бы это значило? мож текст неправильный.

res 4 ноября 2002 02:44

тема такая: что такое trick? ball, ballin [ballin 4 life]G-mo

Randy M. 4 ноября 2002 10:40

Цитата:

Цитата от SubZero :
А что значит ruckus? Часто встречается bring the ruckus.
Разборки, пиздилки :)

Blazin' 5 ноября 2002 19:01

2 randymercury:

navernoe ty imeesh vvidu "rocks"... tak nazyvautsya libo kuski kracka (pererabotannogo kokaina, BIG chasto govorit ob etom v svoei lirike) ili brilianty (a.k.a. bling-bling ili Carrots).....


2 res: tricks eto chiksy, prostitutki... Ballin'- znachit zhit' v bogatstve, ni v chem sebe ne otkazyvat.....

2 xrrg: "meet me at a deli thats if you're weeded" perevoditsya na Russkii yazyk primerno tak:
esli ty nakuren (weeded) vstret' menya v cafe (deli)....
On imeet vvidu nuzhdu poest' posle obkurki (po angliiski nazyvaetsya "munchies")..... Joking zanchit prikalyvat'sya, shutit'.... "you're girl is jockin me" pervoditsya kak " vy cho, potipu prikalyvaetes' nado mnoi?"

2 Flavour: Jerking a dick ne tozhe samoe chto ebat'sya, vse chto eto gnachit eto "otdrachivat'", "drochit komuto hui".....

2 AleX; meth eto sokrashennii "methadone'.... eto takoi narkotik sil'nee kracka, no namnogo deshevle.... Down South meth ochen' rasprostrannen t.k. mnogie ludi ego gotovyat u sebya doma (meth labs).....

4iП. 6 ноября 2002 10:55

волына с хип-хоперского переводится минус.


Часовой пояс GMT +3, время: 16:59.
Страница 4 из 15: 123456789101114 Последняя »

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions Inc.

vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2026 DragonByte Technologies Ltd.