Показать сообщение отдельно
L'ÉTRANGER
активный пользователь
Аватар для L'ÉTRANGER
Сообщения: 5,916
Регистрация: 07.10.2009
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 19 февраля 2014, 01:44
  #2481 (ПС)
-Цитата от bl-AX-ta Посмотреть сообщение
"Лучше не есть мяса, не пить вина, и не делать ничего, от чего брат твой претыкается или соблазняется или слабеет."
Римлянам 14:20-21

Это тоже выдрано из контекста. Прочитай всю главу 14 Римлянам. Там свой смысл. Почему не есть мясо "ради брата"?
там о идоложертвенном мясе, вроде как. но тем не менее, отношение к мясу в библии очевидно. оно иногда спорно но в целом отрицательно.

Добавлено через 2 минуты 4 секунды
-Цитата от bl-AX-ta Посмотреть сообщение
я не про Саровского говорил, а про монаха, который на видео
ну так Саровский тоже говорил что мясо есть нельзя. он говорил что "не убей" распространяеться на всех животных, а не только на человека.

вообще тема с мясоедством христиан началась после Константина. до этого вегетарианство у очень многих считалось единой нормой

Добавлено через 4 минуты 12 секунд
"Более важной диетой является не крайнее средство Ноя (связанное с наводнением, уничтожившим всю растительность), как сказано в Бытие Гл. 9:3, а первоначальная диета, провозглашенная Господом в Бытие Гл. 1:29: "И сказал Бог: Смотрите, Я дам вам всякую траву, сеющую семя, и всякое дерево, у которого плод, сеющий семя, вам сие будет в пищу." Далее Бог указывает уже в следующем стихе, что эта диета благоприятна, в то время как уже упоминавшаяся более поздняя - содержащая мясо - позволяется "лишь для утоления страсти".

Это очень ясно выделено, однако, опять же, все следует изучать в контексте.

Случай с перепелами, посланными Богом для детей Израиля после того, как они вкусили его манны (Числа 11:31) - хороший пример цитаты, не соответствующей контексту. Действительно, стихи 31 и 32 (Числа) описывают этот момент появления перепелов и последующий пир. Но необходимо прочитать и стих 33, чтобы понять все содержание абзаца: "И пока мясо еще было в их зубах, не будучи съедено, как возгорелся гнев Господа и поразил их Господь великой язвою." Т.е. Он был отнюдь не рад их мясоедению.

Кроме того, при изучении ранней истории Церкви становиться ясным, что ее отцы-основатели признавали вегетарианский идеал. Можно изучить историю их жизни: Тертуллиан, Плиний, Ориген, Св. Иоанн Златоуст - этот список можно продолжать и продолжать. А обет вегетарианства, которому следовали эти христианские отцы, может подсказать нам многое из того, что мы прочитали бы в Библии до ее переработки на различных Вселенских соборах...

С наступлением эпохи императора Константина (4-й век) христиане-вегетарианцы вынуждены были оставаться в подполье - поскольку Константин был мясоедом. К тому же, он был маньяком, и книги по истории христианства изобилуют рассказами о том, как он вливал расплавленный свинец в горло христиан-вегетарианцев за избранную ими диету. Между прочим, он умертвил и свою жену, бросив ее в жбан с кипящей водой.

Священные писания просты для тех, кто прост - но сложны для ловкачей. Библия ясно говорит "Не убий" (Исход 20:13). Невозможно сказать это проще.

Точное еврейское слово: tirtzach, что буквально переводится: "Не убий".

Один из величайших ученых еврейско-английской лингвистики (в 12-м веке) Доктор Рубен Алкалей - написал в своем величайшем труде, полном еврейско-английском словаре, что слово "tirtzach" относится "к любому виду убийства вообще". Слово "1о", как вы можете догадаться, означает "Не". НЕ УБИВАЙТЕ! Посмотрим правде в глаза, Библия очень ясно говорит по этому поводу.

Многие исследователи Библии, настаивающие на том, что Христос ел плоть животных, очевидно, руководствуются в своих суждениях личными привычками. Желание уступать предрассудкам и поддерживать существующую традицию характерно для людей на протяжении многих столетий, но сегодня истина еще более важна, ибо сейчас человек все больше проявляет свою независимость.

Уважаемый исследователь Библии В.А. Холмс-Гор исследовал частое употребление слова "meat" /мясо/ в Евангелиях Нового Завета. Он проследил его значение до изначального греческого оригинала.

Впервые его открытия были опубликованы на Всемирном форуме в августе 1947 года. Он обнаружил, что в тех 19 случаях, где в Евангелиях употребляется слово "meat," более точным переводом будет следующий:

Broma - "пища"

Brosis - "вкушение пищи"

Phago - "есть"

Brosimos - "то, что можно есть"

Tpophe - "питание "

Prosphagon - "что-то из еды"

Таким образом, каноническая версия стиха 21:5 Иоанна "Есть ли у вас пища (meat)* - неверна. Это надо перевести: "Есть ли у вас еда".

"Рыба " - другое слово Библии, часто переводимое неверно. Имеется в виду не существо, живущее в воде, но символ, с помощью которого ранние христиане могли узнать друг друга. Это был секретный знак, необходимый в эпоху преследования, до признания христианства государственной религией.

Знак рыбы был тайным символом и словесным паролем, происходящим от греческого слова "ichthus" - рыба. Поэтому он представлял из себя акростих, составленный из заглавных букв греческой фразы: "Iesous Christos Theou Uios Soter" -"Иисус Христос, Сын Божий, Спаситель".

Частые ссылки на рыбу символически указывают на Христа, не имея ничего общего с поеданием мертвой рыбы.

Но символ рыбы не был одобрен римлянами. Они выбрали знак креста, предпочитая сосредоточиться более на смерти Иисуса, чем на его выдающейся жизни. Возможно, что это одна из причин, по которой лишь десятая часть Его жизни записана в канонических писаниях. Опущена большая часть из Его первых 30-ти лет.

Сколько же поклоняющихся прямо из церкви направляются к себе домой и садятся за пир, есть зарезанных животных, нарушая те самые заповеди, которые они только - что защищали?"

offline