Hip-Hop.Ru
Страница 8 из 13: 12345678910111213

Hip-Hop.Ru (https://www.hip-hop.ru/forum/)
-   Видеоклипы, концерты, выступления (https://www.hip-hop.ru/forum/videoklipy-koncerty-vystupleniya-f130)
-   -   Все батлы «8Mile» на русском языке (при участии Женя Hawk, Step [НеЛегало Дело], Чифира [AFERA], Вождь [18-СВО]) (https://www.hip-hop.ru/forum/vse-batly-a-8milea-na-russkom-yazyke-pri-434214/)

strom 25 мая 2012 11:32

понравилось даже очень, теперь осталось в фильм вставить. :horosho::meat:

Добавлено через 1 минуту 40 секунд
Цитата:

Цитата от $tep_[NLD] (Сообщение 1075922455)
Всем новое спасибо за отзывы:king:
Цитата:

Цитата от SlavaSL (Сообщение 1075921932)
всё очень чётко
хорошо постарались :horosho:
теперь осталось это в официальный перевод к фильму добавить ;)

Была такая мысль,добавить к оф. версии озвученные батлы,но пока эта идея не рассматривается. Чуть позже выложим сборник всех батлов озвученных в мп3,люди просят - а нам не жалко)

я думаю найдутся такие кто это вставит в звуковую дорожку фильма и без вашего согласия ;)
в офицальную версию было бы неплохо........

Ниче так Ник 25 мая 2012 11:42

Молодцы парни:horosho:
Я когда в первый раз увидел фильм, подумал о том что неплохо бы было нормально озвучить, сцены баттлов. И вот спустя много лет, кто-то суетнулся.;)

ExcIuz1c 25 мая 2012 11:48

кайф :horosho:

$tep_[NLD] 25 мая 2012 14:42

Цитата:

Цитата от strom (Сообщение 1075924056)
я думаю найдутся такие кто это вставит в звуковую дорожку фильма и без вашего согласия ;)

Если найдутся,мы будем не особо против)

AndreyT 25 мая 2012 14:46

интересно было,пока не завис видос:ugly:

AN Cray 25 мая 2012 14:54

Больше всего понравилось как Lil Tic озвучили

Пепельный 25 мая 2012 15:55

Цитата:

Цитата от AN Cray (Сообщение 1075924754)
Больше всего понравилось как Lil Tic озвучили

согласен :horosho:
вообще хорошо,но с оригиналом конечно не сравнить :)

Александр_Алексеевич 25 мая 2012 17:25

Пацаны заморочились, конечно. Но мне не понравились голоса, с оригиналом, естественно, не сравнить никак, и рифмы некоторые прям уши режут. Но перевод, конечно, максимально близок по-моему, ясно-понятно, что еще и зарифмовать ахуенными рифмами как америкосы нереально.

Для тех, кто английский не знает, грамотных субтитров было бы вполне достаточно, мне кажется. Я когда в кинотеатре смотрел этот фильм, там баттлы с субтитрами были, перевод был немного корявый, но вполне сносно казалось.

petrovdimm 25 мая 2012 17:46

Исполнено хороше, но для чего это вообще?
Считаю идею бредом

Kawa 25 мая 2012 18:01

молодцы, ребята
качественно зделали

mert 25 мая 2012 18:23

лучше основного перевода бесспорно

Andruha 25 мая 2012 19:05

бля, охуительная идея!

Дортмунд 25 мая 2012 19:27

не пойму какой смысл:o
тоже самое что все песни Эменема на русский язык переводить:facepalm:

loko-roma 25 мая 2012 19:38

Цитата:

Цитата от Дортмунд (Сообщение 1075925930)
не пойму какой смысл:o
тоже самое что все песни Эменема на русский язык переводить:facepalm:

Ну не все же английский знают как ты. Это для нас сделано, необразованных и непросвещенных людей:p

Номер23 25 мая 2012 19:41

ни плоха, оч близко к оригиналу:horosho: риспект пацам

TurikBeat 26 мая 2012 01:07

Очень понравилось:horosho:

Skyler 26 мая 2012 01:09

охуенно, что за фильм ?

chelovecheskiy 26 мая 2012 02:21

лучшая версия перевода

smaki 26 мая 2012 02:39

прикольно:)

Cefeer MC 26 мая 2012 03:27

хорошо :)

Oopse 26 мая 2012 05:40

Нормально так:)

[S3V3N] 26 мая 2012 06:07

Спустя столько лет наконец-то сделали хороший перевод

Николаич 26 мая 2012 06:52

всё же лучше поздно ,чем ниокгда :)

$tep_[NLD] 26 мая 2012 11:56

Цитата:

Цитата от Александр_Алексеевич (Сообщение 1075925388)
Для тех, кто английский не знает, грамотных субтитров было бы вполне достаточно, мне кажется. Я когда в кинотеатре смотрел этот фильм, там баттлы с субтитрами были, перевод был немного корявый, но вполне сносно казалось.

Можно весь фильм на субтитрах смотреть, но подобная альтернатива тоже нужна, поэтому у нас десятки групп,что озвучивают фильмы\сериалы до официального дубляжа. И это пользуется хорошим спросом.

dbkkb 26 мая 2012 12:34

Лотто ахуенно перевели!
Кстати что за минусок в баттоле с ЛОтто? По моему Мобб дип но как называется не помню:confused:


Часовой пояс GMT +3, время: 08:10.
Страница 8 из 13: 12345678910111213

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.