Hip-Hop.Ru - Центральный сайт о Хип Хоп культуре в Рунете

Кино a.k.a. Фильмы
  Hip-Hop.Ru Форум Пользователи Социальные группы Сообщения за день Баня Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны
Аватар для коуч
Сообщения: 31,437
Регистрация: 19.08.2006
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 18:50
  #2426 (ПС)
-Цитата от Чудеса Посмотреть сообщение
оставишь мне либо ключик ДейЗ, либо мудераторство
равнозначные бонусы
-Цитата от Бешеный Баварец Посмотреть сообщение
тут перекличка национальностей?
да, ты чьих будешь?

offline
активный пользователь
Аватар для Бешеный Баварец
Сообщения: 3,884
Регистрация: 13.03.2008
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 19:01
  #2427 (ПС)
бульбаш я, что с меня возьмёшь

offline
активный пользователь
Сообщения: 2,012
Регистрация: 08.05.2009
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 19:07
  #2428 (ПС)
Да у нас тут целый букет

Ещё есть Хлапов, но я вот не знаю, отнести ли его к америкосам. Ибо есть подозрение, что он не от мира сего.

offline
Ex-C
Аватар для Amec
Сообщения: 7,009
Регистрация: 14.03.2009
Откуда: Харьков
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 19:36
ВКонтакте
  #2429 (ПС)
-Цитата от sweet home Alabama Посмотреть сообщение
-Цитата от Amec Посмотреть сообщение
Через час с хвостиком сеанс "Отверженных". Сижу буквально в 20 метрах от зала и думаю, брать ли билеты.
-
У мюзикла «Отверженные» всего одна проблема — его невозможно смотреть
От части да. Мало того что сама история, как для кинематографа не что иное, как каша из самых различных драмматических приемов, так еще и ебаные переводчики-дубляторы безжалостно убивают фильм.
Даже не смотря на мое весьма поверхностное знание английского, читая во время сеанса субтитры, я просто не мог не отвлекаться на хуевый перевод, из-за которого порой упускаешь самое лучшее в этом фильме - актерскую игру. Смотришь кино, читаешь титры, которые появляются то в углу то по середине и охуеваешь от некомпетентности переводчиков. Они, видите ли, решили рифмовать, под стать песням в фильме... на украинском языке... ужас.
Главный козырь мьюзикла - Энн Хэтэуэй. Сыграла свою роль просто восхитительно! Я в ахуе просто, не ожидал. Статуэтку сразу ей бы отдал, не смотря на то что еще не видел "Цель номер один" и "Линкольна".
И лучшую песню номинировал бы именно "I Dreamed A Dream" в её исполнении, а не "Suddenly" Джекмана.

Впечатления смешанные. Нужно учить английский и пересматривать.)

offline
Аватар для коуч
Сообщения: 31,437
Регистрация: 19.08.2006
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 19:59
  #2430 (ПС)
вот что самое хуёвое -это быть хохлом и жить на украине
я бы с радостью приютил всех хохлов в нашей уютной рашке (по крайней мере, вы лучше хачей и китайцев)
у нас хотя бы кино на русском в кинотеатрах, йоба самое больше зло, что есть в этом мире -это украинские переводчики, которые стараются переводить, блять, ВСЁ, вплоть до названий мест и имён собственных...

offline
Here comes Richard Harrow
Аватар для Салатный Кот
Сообщения: 18,066
Регистрация: 31.03.2009
Откуда: Луганск, Украина
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:03
ВКонтакте
  #2431 (ПС)
-Цитата от коуч Посмотреть сообщение
вот что самое хуёвое -это быть хохлом и жить на украине
я бы с радостью приютил всех хохлов в нашей уютной рашке (по крайней мере, вы лучше хачей и китайцев)
у нас хотя бы кино на русском в кинотеатрах, йоба самое больше зло, что есть в этом мире -это украинские переводчики, которые стараются переводить, блять, ВСЁ, вплоть до названий мест и имён собственных...
вот, кстати, нихуя. бывает такая хуйня, что имена, образованные от слов на инглише наши оставляют в оригинале, а русские переводят. это, например, Гарри Поттер, где Долгопупс у нас и в книгах, и в кино шел как Лонгботтом и вообще все там в этом ключе, даже Хаффлпафф и Ривенклофф, или как их там

правда, я не уверен, что это достоинство украинских переводчиков. а вообще многим не нравится, а я не парюсь. меня мова не смущает.

тот же Тед у нас без проблем шел практически с минимумом цензуры круглые сутки, не то, что у вас

offline
Ex-C
Аватар для Amec
Сообщения: 7,009
Регистрация: 14.03.2009
Откуда: Харьков
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:07
ВКонтакте
  #2432 (ПС)
Меня не напрягает смотреть кино с украинским дубляжом. Довольно часто, он получается гораздо более удачным, нежели в раше.
Но в этом, конкретном случае с "Отверженными", мне не понравился перевод.
Ну а о том что, быть хохлом и жить в Украине, вообще какая-то ересь.

offline
Аватар для коуч
Сообщения: 31,437
Регистрация: 19.08.2006
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:11
  #2433 (ПС)
-Цитата от Салатный Кот Посмотреть сообщение
вот, кстати, нихуя
я не в теме по поводу гарри поттера, но конкретно из твоего примера, по-моему "долгопупс" вместно "лонгботтом" -это достаточно смешно и здесь скорее ради более успешного маркетинга и в угоду детскому зрителю сделано, в то время как хохлы, я слышал, норовят подобрать всему и вся свой хохло-аналог исключительно из принципа сильных хохломира сего

Добавлено через 2 минуты 11 секунд
-Цитата от Amec Посмотреть сообщение
Ну а о том что, быть хохлом и жить в Украине, вообще какая-то ересь.
Да ну, брось, что может быть хорошего в том, чтобы жить НА Украине? Хуже, чем в рашке может быть только у вас и в Белоруссии, блять

offline
Грустный пользователь
Аватар для Электрический
Сообщения: 8,116
Регистрация: 05.02.2012
Откуда: Находка
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:13
  #2434 (ПС)
Я как-то Шрека в переводе гоблина на украинском смотрел

offline
Here comes Richard Harrow
Аватар для Салатный Кот
Сообщения: 18,066
Регистрация: 31.03.2009
Откуда: Луганск, Украина
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:18
ВКонтакте
  #2435 (ПС)
-Цитата от коуч Посмотреть сообщение
-Цитата от Салатный Кот Посмотреть сообщение
вот, кстати, нихуя
я не в теме по поводу гарри поттера, но конкретно из твоего примера, по-моему "долгопупс" вместно "лонгботтом" -это достаточно смешно и здесь скорее ради более успешного маркетинга и в угоду детскому зрителю сделано, в то время как хохлы, я слышал, норовят подобрать всему и вся свой хохло-аналог исключительно из принципа сильных хохломира сего
да, смешнее. и мне самому больше русский вариант нравится. может, потому что лучше, а может потому что роднее. я только последнюю часть видел на украинском, и читал на украинском только одну - кубок огня. так вот открыл и ахуел, потому что все слова, связанные с магией (неологизмы то бишь) были поданы, как в оригинале, абсолютно все. то же и в фильме. вот к чему пример.

это как бы уже идет в разрез с твоими суждениями. и вообще ничего такого особенного никогда не замечал

вот с дубляжем по тв была одно время дикая хуйня, когда типа боролись за украинский язык, и даже русское дублировали сверху на украинский. дико заебывало.

offline
Ex-C
Аватар для Amec
Сообщения: 7,009
Регистрация: 14.03.2009
Откуда: Харьков
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:18
ВКонтакте
  #2436 (ПС)
Кстати, только русские говрят НА Украине. Эхо советских времен, какое-то.
Бедная страна... Никакого уважения, ужасное правительство и куча идиотских стереотипов.

offline
*рандомная шутка*
Сообщения: 2,200
Регистрация: 24.08.2009
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:21
  #2437 (ПС)
на любой вброс..

offline
активный пользователь
Сообщения: 2,012
Регистрация: 08.05.2009
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:24
  #2438 (ПС)
Попизди мне ещё на язык мой родной, сучок
Коуч, а ты откуда "знаешь", что у нас тут с переводами?
Поначалу диковато было смотреть в театрах кино фильмы с украинским дубляжом. Но в последние походы вообще до пизды стало, привык. А на счёт переводов и озвучки в общем и целом всё нормально.

offline
Аватар для letniysneg
Сообщения: 8,278
Регистрация: 16.10.2008
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:25
  #2439 (ПС)
-Цитата от Amec Посмотреть сообщение
Кстати, только русские говрят НА Украине. Эхо советских времен, какое-то.
Бедная страна... Никакого уважения, ужасное правительство и куча идиотских стереотипов.
И это считается нормальным, насколько я знаю. Не раз в книгах встречал именно такую форму.

offline
Аватар для коуч
Сообщения: 31,437
Регистрация: 19.08.2006
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:27
  #2440 (ПС)
-Цитата от Amec Посмотреть сообщение
Кстати, только русские говрят НА Украине. Эхо советских времен, какое-то.
Бедная страна... Никакого уважения, ужасное правительство и куча идиотских стереотипов.
А причём тут правительство? Правительство как раз таки всячески лоббирует "в"/"из", в то время как ИСТОРИЧЕСКИ СЛОЖИЛОСЬ "на"/"с"
Здесь как бы НА ОКРАИНЕ, насколько я помню, как мне объясняли в своё время.
А ваши, напротив, жили-жили себе нормально, а тут, бац, и захотелось выебнуться, упрочив свой статус, у кого после этого "идиотские стереотипы" ? Это всё из-за комплексов, бро

offline
Дмигхт
Аватар для Dmight
Сообщения: 6,937
Регистрация: 19.11.2011
Откуда: K
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:31
  #2441 (ПС)
украинский дубляж зачастую лучше, чем российский. Иногда правда веселят словечки типа ГОББИТ

offline
Аватар для коуч
Сообщения: 31,437
Регистрация: 19.08.2006
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:31
  #2442 (ПС)
-Цитата от Салатный Кот Посмотреть сообщение
и даже русское дублировали сверху на украинский
с понтом, никто бы не понял)) учитывая, что половина -русские, другая половина -хохлы, прекрасно знающие русский
-Цитата от Чудеса Посмотреть сообщение
Поначалу диковато было смотреть в театрах кино фильмы с украинским дубляжом. Но в последние походы вообще до пизды стало, привык.
ну, вот видишь, вас буквально дрессируют, "как надо" и как "правильно".
ярчайший пример с этими "в"/"на", раз уже хохлы агрятся на такую, казалось бы, хуйню
-Цитата от Чудеса Посмотреть сообщение
Коуч, а ты откуда "знаешь", что у нас тут с переводами?
читаю много

Добавлено через 1 минуту 3 секунды
боже, сколько же вас, салоедов, в теме

offline
Here comes Richard Harrow
Аватар для Салатный Кот
Сообщения: 18,066
Регистрация: 31.03.2009
Откуда: Луганск, Украина
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:36
ВКонтакте
  #2443 (ПС)
а сколько нас в России, ууууух

offline
Собачий Сёгун
Аватар для Унылый Кот
Сообщения: 13,974
Регистрация: 12.09.2008
Откуда: Leipzig
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:37
  #2444 (ПС)
у меня прадед охлом был
хохлом в смысле

offline
Аватар для коуч
Сообщения: 31,437
Регистрация: 19.08.2006
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:38
  #2445 (ПС)
я, кстати, очень надеюсь, что у нас в теме исключительно адекватные хохлы и никто на меня не обижается я всех вас люблю, братья навек!)

offline
активный пользователь
Сообщения: 2,012
Регистрация: 08.05.2009
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:40
  #2446 (ПС)
-Цитата от коуч Посмотреть сообщение
-Цитата от Салатный Кот Посмотреть сообщение
и даже русское дублировали сверху на украинский
с понтом, никто бы не понял)) учитывая, что половина -русские, другая половина -хохлы, прекрасно знающие русский
-Цитата от Чудеса Посмотреть сообщение
Поначалу диковато было смотреть в театрах кино фильмы с украинским дубляжом. Но в последние походы вообще до пизды стало, привык.
ну, вот видишь, вас буквально дрессируют, "как надо" и как "правильно".
ярчайший пример с этими "в"/"на", раз уже хохлы агрятся на такую, казалось бы, хуйню
Причём тут "дрессируют"? Говорю о том, что после привычки смотреть новомодное кино на русском языке, украинский дубляж палить было диковато. Какая нахуй дрессировка с "как надо" и "как правильно", когда я "изначально" на украинском разговариваю
-Цитата от коуч Посмотреть сообщение
-Цитата от Amec Посмотреть сообщение
Кстати, только русские говрят НА Украине. Эхо советских времен, какое-то.
Бедная страна... Никакого уважения, ужасное правительство и куча идиотских стереотипов.
здесь как бы НА ОКРАИНЕ, насколько я помню, как мне объясняли в своё время.
В этом чуть ли не вся беда. В объяснениях. У нас и у вас.

А вообще ты ебаный провокатор

И вообще я самый трушный хохол. Ну только я не хохол, ну вы поняли

offline
Аватар для коуч
Сообщения: 31,437
Регистрация: 19.08.2006
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:46
  #2447 (ПС)
-Цитата от Чудеса Посмотреть сообщение
когда я "изначально" на украинском разговариваю
Да тут дело то не в том, кто на каком изначально разговаривает
русский язык прочно вплетён в украинскую культуру и в саму страну "Украина", здесь как бы не мне тебе объяснять. Жили, что называется, душа в душу , одной страной, а теперь лишь потому, что кто-то где-то так решил, людям прививают, что у них есть исключительно "свой" язык, а "чужой" им не надо. Понимаешь примерно, о чём я? Помню ещё время, как всех русскоязычных учителей в школах Украины начали люто гнобить и заставлять преподавать свои предметы на "государственном..."
Мне кажется, это нихуя неправильно, за людей решать и навязывать.
-Цитата от Чудеса Посмотреть сообщение
А вообще ты ебаный провокатор
есть чуть-чуть

offline
Ex-C
Аватар для Amec
Сообщения: 7,009
Регистрация: 14.03.2009
Откуда: Харьков
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:48
ВКонтакте
  #2448 (ПС)
Да никто не аггрится на это "НА" и т.д.
Если бы ты на язык наехал, было бы обидно и я бы тебя грубо послал и возможно отлюбил бы кого-нить из родных, как какой-нить рэпир Шокк.
Вот о комплексах вполне согласен.
Но тут как-бы две стороны медали, с одной стороны закомплексованность, с другой, якобы неуважение к суверенитету страны.
Но раз уж мы тут все говорим на русском языке, а фраза "НА Украине" это устоявшаяся литературная норма, то никаких аггров и обид тут быть не может.

offline
Аватар для коуч
Сообщения: 31,437
Регистрация: 19.08.2006
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:50
  #2449 (ПС)
К теме о языках, не так давно читал, что Вольфович предложил на законодательном уровне убрать из русского языка все иноязычные слова опять же, маразм крепчал... учитывая, что у нас, если капнуть, процентов семьдесят заимствовано, начиная от тюркских, французских, греческих, заканчивая латынью...

offline
Ex-C
Аватар для Amec
Сообщения: 7,009
Регистрация: 14.03.2009
Откуда: Харьков
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 8 февраля 2013, 20:53
ВКонтакте
  #2450 (ПС)
-Цитата от коуч Посмотреть сообщение
К теме о языках, не так давно читал, что Вольфович предложил на законодательном уровне убрать из русского языка все иноязычные слова опять же, маразм крепчал... учитывая, что у нас, если капнуть, процентов семьдесят заимствовано, начиная от тюркских, французских, греческих, заканчивая латынью...
Думаю, если Жирик послушал бы как я с бабушкой на суржике разговариваю, он бы с разбегу об стену убился.

offline
Закрытая тема
Тэги темы: без авы, дерьмопоиск, полено, рецухи-писечки, рецухи-полотна
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Похожие темы на: ФИЛЬМЫ №14. Кино-курилка: рецензии, разговоры о кино
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
"Ночной дозор." кино кино BOBA666 Кино a.k.a. Фильмы 32 12 ноября 2022
Кино не для всех! Авторское кино и арт-хаус altruist Кино a.k.a. Фильмы 325 19 сентября 2022
Фильмы о Императорской России и т.п. кино Old Killah-Chuck Кино a.k.a. Фильмы 13 10 сентября 2012
Фильмы, Оскары, Критика, Кино и Кинокритики города Н. 2009 Андрей Француз Новосибирск 1305 11 декабря 2010
Часовой пояс GMT +3, время: 03:54.