Hip-Hop.Ru - Центральный сайт о Хип Хоп культуре в Рунете

Rap, MCing (зарубежный)
  Hip-Hop.Ru Форум Пользователи Социальные группы Сообщения за день Баня Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны
Страница 8 из 9: 123456789
активный пользователь
Аватар для Математик
Сообщения: 6,998
Регистрация: 28.10.2009
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 01:28
  #176 (ПС)
-Цитата от MIX from DABOMB Посмотреть сообщение
Блин, всю тему не осилил. Но заметил один любопытный момент. Все попытки переводов, были дословными. Это совсем не правильно.
Вот что бросилось в глаза:
Collect thoughts, elect sports, sideswipe, by the white horse
French cut, gleamin in the Benz truck, whattup
Собираем мысли в куче, это избранный спорт, ударить в бок, на белом коне
Французский маникюр, сияем в грузовике Бенц, Че там?

Ну вот сами прикиньте. Даже учитывая, что бедных негров выгнали из школы в третьем классе, вряд ли они сподобились бы до такого текста. ))))
Что это за Француский маникюр такой? ))))
вполне возможно,даже очень,учитывая что негры любят роскошь.тем более богатые люди следят за своей внешностью и не гнушаются маникюро-педикюров

offline
Ответить с цитированием
DOG 4 LIFE
Аватар для The Dog
Сообщения: 1,885
Регистрация: 15.03.2009
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 01:35
  #177 (ПС)
-Цитата от Magaveli Busido Посмотреть сообщение
-Цитата от MIX from DABOMB Посмотреть сообщение
Блин, всю тему не осилил. Но заметил один любопытный момент. Все попытки переводов, были дословными. Это совсем не правильно.
Вот что бросилось в глаза:
Collect thoughts, elect sports, sideswipe, by the white horse
French cut, gleamin in the Benz truck, whattup
Собираем мысли в куче, это избранный спорт, ударить в бок, на белом коне
Французский маникюр, сияем в грузовике Бенц, Че там?

Ну вот сами прикиньте. Даже учитывая, что бедных негров выгнали из школы в третьем классе, вряд ли они сподобились бы до такого текста. ))))
Что это за Француский маникюр такой? ))))
вполне возможно,даже очень,учитывая что негры любят роскошь.тем более богатые люди следят за своей внешностью и не гнушаются маникюро-педикюров
Нихуя, французский маникюр у рэперов - это что-то новое

offline
Ответить с цитированием
активный пользователь
Аватар для Математик
Сообщения: 6,998
Регистрация: 28.10.2009
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 01:37
  #178 (ПС)
-Цитата от The Dog Посмотреть сообщение
-Цитата от Magaveli Busido Посмотреть сообщение
-Цитата от MIX from DABOMB Посмотреть сообщение
Блин, всю тему не осилил. Но заметил один любопытный момент. Все попытки переводов, были дословными. Это совсем не правильно.
Вот что бросилось в глаза:
Collect thoughts, elect sports, sideswipe, by the white horse
French cut, gleamin in the Benz truck, whattup
Собираем мысли в куче, это избранный спорт, ударить в бок, на белом коне
Французский маникюр, сияем в грузовике Бенц, Че там?

Ну вот сами прикиньте. Даже учитывая, что бедных негров выгнали из школы в третьем классе, вряд ли они сподобились бы до такого текста. ))))
Что это за Француский маникюр такой? ))))
вполне возможно,даже очень,учитывая что негры любят роскошь.тем более богатые люди следят за своей внешностью и не гнушаются маникюро-педикюров
Нихуя, французский маникюр у рэперов - это что-то новое
почему нет?
Показать скрытый текст
к примеру

offline
Ответить с цитированием
активный пользователь
Сообщения: 5,923
Регистрация: 14.04.2007
Откуда: New York
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 01:40
  #179 (ПС)
Голос - это главный музыкальный инструмент, поэтому там, где не понятно смысл, я, например, слушаю красивые словосочетания, словесные конструкции, так сказать. Немецкий в этом смысле красивее французского, лично мне, и оригинальней английского. хотя англ. тоже красиво звучит. (родной - априори лучший)

offline
Ответить с цитированием
DOG 4 LIFE
Аватар для The Dog
Сообщения: 1,885
Регистрация: 15.03.2009
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 01:42
  #180 (ПС)
Где ты там французский маникюр увидел?

offline
Ответить с цитированием
Much Ado About Nothing
Аватар для Sven_PeR-4ik
Сообщения: 8,666
Регистрация: 29.01.2008
Откуда: Энергодар, Украина
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 02:21
Live Journal
  #181 (ПС)
Английский учу с 7 лет!(сейчас 21) Тоже понимаю меньше половины слов текстов... Кто-то тут правильно написал на первой странице про сленг... Нам это не всегда понять дано... Самый простой пример : wear my shoes, just to see what it's like to be me (Eminem) "встань на мое место, чтобы понять, как это быть мной" (ну примерно так)...

offline
Ответить с цитированием
.
Аватар для ZLIDEN_PISKA
Сообщения: 17,652
Регистрация: 23.07.2005
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 03:19
  #182 (ПС)
иногда пользуюсть охллай, как -то мне лил дик переводил трек насира, после я понял, что лучше не вникать в перевод!

offline
Ответить с цитированием
Bon à interner
Сообщения: 5,806
Регистрация: 26.06.2008
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 08:59
ВКонтакте
  #183 (ПС)
Какой маникюр - вы перевод незнакомым словам сами что ли выдумываете по принципу ассоциаций? С каких пор cut вдруг стал маникюром?

Дальше - лично я слышу не gleamin', а leanin' -- это я к тому, что такие вот ошибки не редкость, особенно в случае с этой группой... В тяжелом случае.

Этот текст на вутангкорпе носители языка разбирали несколько страниц подряд, но ни к чему толком так и не пришли, хотя было там, на сколько я помню, несколько интересных мыслишек.

Злыдень
Перевод Насира by лил дик я тоже читал - человек постебался, а ты видимо всерьез это воспринял

Добавлено через 7 минут 46 секунд
-Цитата от Sven_PeR-4ik Посмотреть сообщение
Английский учу с 7 лет!(сейчас 21) Тоже понимаю меньше половины слов текстов... Кто-то тут правильно написал на первой странице про сленг... Нам это не всегда понять дано... Самый простой пример : wear my shoes, just to see what it's like to be me (Eminem) "встань на мое место, чтобы понять, как это быть мной" (ну примерно так)...
wear (walk) my shoes - это идиома, а не сленг. А идиомы в школе проходят.

offline
Ответить с цитированием
активный пользователь
Аватар для Математик
Сообщения: 6,998
Регистрация: 28.10.2009
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 10:36
  #184 (ПС)
-Цитата от The Dog Посмотреть сообщение
Где ты там французский маникюр увидел?
ну а ты думаешь он за своими ногтями не следит?
Показать скрытый текст

offline
Ответить с цитированием
Chief Rocka
Аватар для MIX from DABOMB
Сообщения: 1,888
Регистрация: 27.11.2005
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 10:50
  #185 (ПС)
Если в оригинальном тексте ошибки, то я вообще молчу...
Касаемо этого долбанного маникюра, то там все просто. Имеется ввиду Французский разрез, на женских джинсах. Грузовой Мерседес, тоже наводит на размышления. Я уж не говорю о том, что негры предпочитают легковые модели этого производителя ))) Грузововики Мерседес, на сколько я знаю вообще не поставляются на Американский рынок. )))

У них очень большое количество текстов построено на сравнениях, метафорах и прочем... Соответственно получить, более менее правильный перевод, можно только додумав. Тут по русски то не всегда понятно. Летом, услышав слово пипетка, от не без известных исполнителей, тоже сидел и думал, к чему она. Это очень немаловажный момент, ибо они очень любят оперировать слэнговыми названиями вещей.

offline
Ответить с цитированием
Пур-пУр-пуР
Аватар для СходиПрогуляйся
Сообщения: 940
Регистрация: 28.06.2008
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 17:18
  #186 (ПС)
-Цитата от dima_volkov Посмотреть сообщение
чем вам всем так не понятен мф дум?)
О.друг переведи)

offline
Ответить с цитированием
Tony M.
Аватар для White Male
Сообщения: 3,190
Регистрация: 16.12.2009
Откуда: Курган
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 4 декабря 2010, 18:02
LastFm
  #187 (ПС)
-Цитата от KEK$ Посмотреть сообщение
да!
тондефф - это просто пиздец какой-то

Добавлено через 1 день 1 час 24 минуты
Tonedeff - Love Ain't
-

Еле видный след любви, давным-давно...но ничего не осталось

[V1: TONEDEFF]
Любовь не для слабых сердец,
Начинай тренироваться, игра будет тяжелой и измытавающей
Придется играть в темноте, в парке под дождем
Не осознавая позора, не замечая ран, не считая шрамов.
Включай свою затуманенную логику и плати
За то, чтобы разделить блаженство с узорами из шоколада, сейчас
Ты изматываешь себя, растягиваешь себя
И пытаешься обнять боль когда сталкиваешься с непониманием,
упиваешься ей, не желая признать поражение
Так трудно говорить, когда любовь так расходится со здравым смыслом
Хотя, действительно ли ты жалеешь о том, что разорвал на кусочки свои обещания
Теперь, я проверил воду,отхлебнул и всколыхнул воду немножко
Отменил все встречи, и это дерьмо убивает мою уверенность в себе
Это тешит твое самолюбие, когда ты прошел всю дистанцию?
Если ты скучаешь за ними
И "Давай порвем" ведь не выход
Лкчше всего разобраться со всем, исправить, забыть и идти дальше
Потому что ты можешь словишь еще большую рыбу, если не утонешь в том море, в котором рыбачишь
Грустно, но гордись этим или нет, большинство твоих стандартов всего лишь условность
Когда одиночество снова топится в бутылке, ты просто сдал
Потому что, просто не мое время, правильно?
Блин, я только что нашел часы
Но этот колокольный звон заставляет меня бояться их
И я не могу умереть, не разобравшись во всем этом, но мои руки связаны
Ведь я никогда не смогу пуститься в открытое плавание, если
не подниму якорь и останусь в гавани
Меньше думай, когда любишь, ведь если ты можешь выбрать смерть покрасивей
Не выбирай из двух дорог, иди прямо
Это раковая опухоль гниющая в твоей душе, сбивающая с правильного пути
Просто будь предусмотрительным и помни что
Любовь всего лишь минутная слабость
Добавлено через 2 дня 47 минут
выкидывайте еще каки-то жирные куски - я поперевожу на досуге
Wow, очень сильно. Надо будет ознакомиться поближе

offline
Ответить с цитированием
новый пользователь
Сообщения: 5
Регистрация: 10.02.2007
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 5 декабря 2010, 01:52
  #188 (ПС)
Ммм...
-Цитата от Лакмуz Посмотреть сообщение
О.друг переведи)
...перевёл небольшую часть из Change the Beat, наверное потому, что работа The Dirty Sample понравилась)) но перевод, такой, авторский, скажем так)))


Злодей по найму, восторженный саунд
Убедись в чем Цена Удачи (речь идёт о телевизионной игре The Price Is Right) прежде, чем упал
Рэперы на некоторых, «Ты, ты, ты»
Забыли, как они болтливы? чересчур тушеное мясное рагу
Они нужны на выходе в никчёмную новизну
Веет всё каким-то дерьмом, «Что эта кнопка делает?»
Дум обманет игру, пройдет, шагая через
Скроется, сын их, как мистер Рурк из Тату (отсылка к сериалу Fantasy Island, 1978)
Путь по борьбе с клоунами спускайтесь это не тру
Это флоу крутит апельсины, яблоки
Рифмы лимес (граница в переводе с латыни) в Лимонаде Снапл
Оставить в часовне, здесь не едят Скрапл (свинина)
Первое, что заметил, когда они приходят это цацки нахуй
Тогда начинают вспоминать Клингон (отсылка в Star Trek) с кольца на
Злодее (вроде, отсылка к Властелину Колец), с их вещей, как "Привет, там"
Все играют сзади, весь этот год - мой год
Металфейс с бородой, как БрилоПад (губка для чистки посуды)
Все знают его стиль don't feel so bad))

offline
Ответить с цитированием
Пур-пУр-пуР
Аватар для СходиПрогуляйся
Сообщения: 940
Регистрация: 28.06.2008
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 6 декабря 2010, 11:11
  #189 (ПС)
Ну в общих чертах понятно

offline
Ответить с цитированием
буякабуякабу
Аватар для KEK$
Сообщения: 2,607
Регистрация: 19.09.2007
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 31 января 2011, 19:13
  #190 (ПС)
вот что нашел
http://rapgenius.com/

offline
Ответить с цитированием
вечно синие щи
Аватар для Radio
Сообщения: 31,387
Регистрация: 12.05.2003
Откуда: Эфир
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 31 января 2011, 21:59
  #191 (ПС)
-Цитата от MIX from DABOMB Посмотреть сообщение
Грузовой Мерседес
truck - не обязательно грузовик...

-Цитата от KEK$ Посмотреть сообщение
вот что нашел
http://rapgenius.com/
прикольно

offline
Ответить с цитированием
активный пользователь
Сообщения: 1,039
Регистрация: 03.03.2009
Откуда: Самара
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 22 февраля 2011, 19:40
  #192 (ПС)
cru - that shit

Ill pull a gat and do "Anything" like SWV
Because Yogi is poi-son like BBD
I smoke the chocolate tah with the YMV
I think a nigga pass on that LSD
Meet me at the play-ground with ABC
I break that ass up like EP-MD
I think I'll go "Creep" for some TLC
If she's young I'll hear the BOOP BOOP like Biggie E

это ошибка, или мне одному слышится WHOOP WHOOP like BDP?

offline
Ответить с цитированием
занимаюсь любовью
Аватар для feature future
Сообщения: 2,384
Регистрация: 10.12.2009
Откуда: Москва
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 22 февраля 2011, 21:28
  #193 (ПС)
врядле, я точно слышу как он произносит букву джи а не ди в последнем слове

offline
Ответить с цитированием
буякабуякабу
Аватар для KEK$
Сообщения: 2,607
Регистрация: 19.09.2007
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 22 февраля 2011, 22:57
  #194 (ПС)
я тут кстати с одним американцем говорил, он из нового орлеана, большой фанат рэпчика. любит кэш мани и прочий южный музон. ну я ему изложил проблему, что типа не понимаю ничего, так он говорит, что сам не понимает сказал что у ниггеров там свой язык, эбоникс, один сленг, сами американцы не могут разобрать. так чтоЮ не парьтесь

offline
Ответить с цитированием
KinG
Аватар для KinG RaY
Сообщения: 115
Регистрация: 23.08.2008
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 22 февраля 2011, 23:20
  #195 (ПС)
Чтобы понимать текста американских рэперов,нужно знать язык и мыслить как американец,а дословный перевод текстов по 1слову ничего не даст.Темболее на русский это сложно переводить,потому что в англ.языке 1слово может иметь 100500разных значений+афроамериканский слэнг.
А вообще и в русском рэпе бывают задроченные текста,например трэк "каста-горячее время" если по тексту разобрать то связи между строчками вообще никакой,тупо набор зарифмованных словосочетаний,но в своё время я этот трэк на репите гонял,и если этот текст перевести на английский и показать америкосам,то они тоже нихуя непоймут о чём идёт речь и вообще схуяли надо об этом говорить в рэпе
Просто каждый исполнитель в свой текст вкладывает свой смысл,поэтому до конца его понять может только он сам,это касается и американского рэпа и русрэпа

offline
Ответить с цитированием
Евгений Ваганович
Аватар для Kov$H
Сообщения: 4,948
Регистрация: 18.02.2008
Откуда: Novosib/Bogdashka
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 22 февраля 2011, 23:22
Домашняя страница Отправить сообщение через twitter для Kov$H
  #196 (ПС)
-Цитата от KEK$ Посмотреть сообщение
я тут кстати с одним американцем говорил, он из нового орлеана, большой фанат рэпчика. любит кэш мани и прочий южный музон. ну я ему изложил проблему, что типа не понимаю ничего, так он говорит, что сам не понимает сказал что у ниггеров там свой язык, эбоникс, один сленг, сами американцы не могут разобрать. так чтоЮ не парьтесь
ты послушай русский рэп, тоже хуй проссышь половина текстов о чем вообще и че вообще говорят

offline
Ответить с цитированием
mrb
новый пользователь
Аватар для mrb
Сообщения: 412
Регистрация: 28.12.2010
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 23 февраля 2011, 08:43
  #197 (ПС)
Конечно гораздо лучше понимать о чем поется в песне. Но иногда текст бывает хуевым - что может испортить впечатление. Здесь уже человек, не понимающий разговорный английский останется в выйгрыше, получая кайф от хорошей читки и мясного бита, заполняя пробелы в понимании своим воображением.

offline
Ответить с цитированием
активный пользователь
Сообщения: 1,039
Регистрация: 03.03.2009
Откуда: Самара
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 23 февраля 2011, 10:37
  #198 (ПС)
опять та же вата

thank god i found you, mom!

offline
Ответить с цитированием
новенький
Аватар для The Child of Truth
Сообщения: 11
Регистрация: 11.01.2011
Откуда: Yo
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 23 февраля 2011, 23:35
LastFm
  #199 (ПС)
-Цитата от kortez Посмотреть сообщение
Самый легкий для понимания - Ice Cube. У него дикция просто идеальна для улавливания на слух всех 100% слов.
мне вообще показалось Group Home хорошо улавливается

offline
Ответить с цитированием
новый пользователь
Аватар для LeoNeiron
Сообщения: 84
Регистрация: 01.02.2011
Откуда: город Нижний на Волге
Старый пост, нажмите что бы добавить к себе блог 10 марта 2011, 21:11
ВКонтакте
  #200 (ПС)
иногда а особенно у негров важна сама подача продукта !

offline
Ответить с цитированием
Страница 8 из 9: 123456789
Ответ
Здесь присутствуют: 1 (пользователей - 0 , гостей - 1)
 
Опции темы
Похожие темы на: Английский
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Как учить Английский! =) @ MaRiO @ Безбашенное общение 1 4 мая 2009
Английский Юмор! Стэнуил Великий Разговоры 36 11 июня 2006
английский язык EL SHAARAWY Безбашенное общение 4 10 июня 2006
английский за три урока кещит Разговоры 2 6 октября 2005
Английский юмор))) funtik Безбашенное общение 26 7 февраля 2004
Часовой пояс GMT +3, время: 19:09.